Poor Nurse Takes Care of 4 Elderly Sisters, Learns Their Will after They All Die

A poor nurse named Cassandra Myers lived a modest life while working at a local hospital. Although nurses generally earn decent wages in America, Cassandra found herself struggling financially because much of her income went toward paying off her late parents’ debts. She resided in her ancestral home, located in a peaceful neighborhood where her only nearby companions were four elderly siblings, all in their 80s.Cassandra often observed these elderly neighbors struggling with daily tasks like carrying groceries, cleaning their house, taking out the trash, and preparing meals. Realizing that they were in need of assistance, she offered her help whenever she returned from her hospital shifts. The four sisters appreciated her efforts and enjoyed her company immensely. One day, the eldest sister, Marie, expressed her gratitude, suggesting they pay Cassandra for her help.
However, Cassandra kindly refused, explaining that she was helping them out of care and not for financial gain. She made it a point to assist them daily, cooking their meals, washing dishes, organizing their medications, and even helping them get dressed. During one dinner together, Cassandra asked why the sisters hadn’t considered moving to a nursing home, where they could receive better care. Clara, one of the sisters, revealed that they had chosen to stay together in their own home rather than be separated in a nursing facility. They valued spending their remaining days surrounded by genuine love and care, which they felt might not be present in a nursing home environment.Understanding their perspective, Cassandra reassured them that she would always be there to help. The sisters were deeply touched by her kindness, with one of them remarking that she was the best neighbor anyone could ask for. Despite her exhaustion from work, Cassandra remained committed to visiting the siblings every day, sharing meals with them and tending to their needs. Sadly, as time passed, the sisters began to pass away one by one. Cassandra mourned each loss deeply and took it upon herself to organize their funerals. After the last sister passed away, Cassandra attended the funeral, where she met a lawyer named Abigail Smith. The lawyer expressed her gratitude to Cassandra for taking care of the sisters and informed her that there was something important she needed to discuss. The following day, Cassandra visited Abigail’s office, where she was handed a document. The lawyer explained that the sisters had children living in nearby states, but these children had not bothered to attend any of the funerals. Hurt by their children’s neglect, the sisters had decided to change their will, leaving everything to Cassandra instead.Cassandra was stunned by this revelation. She never expected to inherit the sisters’ estate, which included money, jewelry, and the house. Although she felt undeserving, Abigail reassured her that the sisters saw her as more of a daughter than their own children, making her the rightful heir. The inheritance was more than enough for Cassandra to pay off her parents’ debts, but the situation became complicated when the sisters’ children learned about the will. Initially, they wanted to contest it in court, but before they could proceed, Attorney Abigail sent them letters from their mothers. These letters, identical for each child, expressed the mothers’ love but also their deep disappointment over being neglected in their later years. The letters explained that the mothers had left their fortune to someone who had been there for them when their children were not. Upon receiving the letters, the children decided to withdraw their lawsuit. They realized how poorly they had treated their mothers and accepted that they did not deserve any part of the inheritance.Though Cassandra never met the sisters’ children, she noticed fresh flowers on the women’s graves each year on their death anniversaries. This small gesture brought her comfort, knowing that the sisters’ children were finally honoring their mothers, even if it was too late.

Acolhi uma mendiga com um bebé porque ela me lembrava a minha falecida filha – O que ela fez na minha casa chocou-me profundamente

Acolhi uma mendiga com um bebé porque ela me lembrava a minha falecida filha – O que ela fez na minha casa chocou-me profundamente

A noite caía pesadamente sobre Lisboa, trazendo consigo uma brisa fria que me fazia encolher dentro do meu casaco. Tinha acabado de sair do cemitério, onde visitara o jazigo da minha Sofia. Um ano. Um ano desde que a doença a levara, deixando um vazio imenso no meu peito. Enquanto caminhava pelas ruas movimentadas, com o coração apertado, vi-a.

Estava sentada num banco de jardim, debaixo de um candeeiro fraco, aninhada contra o frio. Nos seus braços, um embrulho pequeno – um bebé. Os seus cabelos, claros e despenteados, emolduravam um rosto magro e pálido, e os seus olhos… ah, os seus olhos! Eram da mesma tonalidade de verde-água que os da minha Sofia, cheios de uma tristeza que me trespassou a alma. Foi como se o tempo parasse. Naquele momento, não vi uma mendiga; vi a minha filha, com um filho ao colo, perdida e desamparada.

Sem hesitar, aproximei-me. “Senhora, está tudo bem? Precisa de ajuda?” A sua voz, quando respondeu, era fraca, quase inaudível. “Não, obrigada. Estamos bem.” Mas os seus olhos denunciavam a sua mentira. O bebé começou a chorar baixinho, e ela tentou acalmá-lo, mas as suas mãos tremiam.

Não suportei a ideia de vê-los ali, na rua, naquelas condições. A memória de Sofia aterrorizava-me, a urgência de ajudar, de proteger, apoderou-se de mim. “Por favor, venha para minha casa”, propus, surpreendendo-me com a minha própria impulsividade. “Tenho um quarto vazio, comida quente. Não podem passar a noite aqui.”

Ela hesitou, desconfiada, mas o choro do bebé intensificou-se, e o desespero nos seus olhos deu lugar a uma relutância em aceitar a ajuda. Acabou por anuir, e juntas, na fria escuridão da noite, caminhámos para a minha casa.

Em casa, tratei de lhes dar o que comer e um banho quente. O bebé, uma menina de poucos meses, era adorável. Dei-lhe umas roupinhas que tinham sido da Sofia quando era bebé, guardadas com carinho. A jovem, que se chamava Mariana, agradeceu com um sorriso fraco, mas os seus olhos continuavam a expressar uma profunda dor e cansaço.

Os dias que se seguiram foram estranhos. Mariana era calada, mas gentil. Ajudava nas tarefas domésticas, e eu observava-a a cuidar da sua filha, que ela chamava de Clara, com um amor incondicional. Quanto mais eu a via, mais forte ficava a semelhança com a minha Sofia. Os mesmos gestos delicados, a mesma forma de rir, a mesma doçura no olhar. Era como ter um pedaço da minha filha de volta.

Comecei a sentir um afeto profundo por Mariana e Clara. A solidão que me consumia desde a morte da Sofia parecia diminuir. A casa, antes tão silenciosa, encheu-se de vida com o choro e as risadas da Clara. Eu sonhava em dar-lhes uma nova vida, em ser uma avó para a Clara, em preencher o vazio que a perda da Sofia tinha deixado.

Uma tarde, decidi ir às compras. Antes de sair, comentei com Mariana que estaria de volta em uma hora. “Não se preocupe com nada, Mariana. Sintam-se em casa”, disse, com um sorriso. Deixei a carteira e o telemóvel na sala, sobre a mesa de centro, sem preocupações. Confiava nelas.

Quando regressei, uma hora depois, a casa estava estranhamente silenciosa. Chamei por Mariana e Clara, mas não houve resposta. O meu coração começou a acelerar. Percorri os quartos, a cozinha, a sala de estar. Ninguém.

Foi então que o meu olhar recaiu sobre a mesa de centro. A carteira estava lá, mas aberta. O meu telemóvel… tinha desaparecido. Fui ao meu quarto, e o pequeno cofre onde guardava as joias da família e algumas economias estava aberto, vazio.

O choque foi avassalador. Não era apenas o dinheiro, as joias. Era a traição. A pessoa em quem eu tinha depositado a minha confiança, que eu tinha acolhido com o coração aberto, tinha-me roubado e fugido. A imagem de Sofia, que eu tinha projetado em Mariana, desmoronou-se. Senti uma dor lancinante, mais profunda do que a dor do roubo. Era a dor da desilusão, a sensação de que, mais uma vez, a vida me pregava uma partida cruel.

Sentei-me no sofá, as lágrimas a escorrerem-me pelo rosto. A casa, antes cheia de uma nova esperança, voltou a ser um lugar de silêncio e vazio. A minha generosidade, nascida da minha dor e do meu amor pela minha filha, tinha sido explorada. E a chocante verdade era que, no fundo, eu não tinha acolhido Mariana por ela, mas pela minha Sofia. E a mendiga, com os olhos da minha filha, tinha-me roubado o que me restava: a fé na bondade humana.

Related Posts

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*