Woman Adopts Non-English Speaking Girl, Is Shocked to Uncover the Truth When She Learns to Communicate – Story of the Day

After finding out she couldn’t have a baby, Annie’s doctor gave her another choice: adoption, which led to a girl named Abiona, who couldn’t speak English at first. But when her new daughter learned enough, she told Annie a secret that changed everything.

Annie sat anxiously in Dr. Martinez’s office, surrounded by posters of happy families. The doctor, a middle-aged woman with a comforting demeanor, invited her to sit.

Smiling, Annie asked, “When can we proceed with the fertilization procedure?”

Dr. Martinez took a deep breath before saying, “Unfortunately, the tests show you cannot have children. I’m very sorry.”

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

Annie’s heart sank. Despite considering IVF, the doctor advised against it due to low success rates and high risks. But she suggested an alternative — adoption — and handed Annie a booklet filled with information and pictures of children needing a home.

***

Annie sat at her kitchen table, the quiet of her home enveloping her as she browsed through the booklet. She was drawn to a photo of a baby, entranced by his innocent, smiling face.

Picking up the phone with trembling hands, she called the adoption agency and made an appointment. A few days later, she met Caitlin, a social worker, who welcomed Annie into her modest office. “Sorry you had to wait,” she said, shaking her head.

“It’s okay, don’t worry,” Annie replied, masking her nervousness.

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

They sat and discussed Annie’s career, home life, and desire to adopt. “Can you devote enough time to a child? It’s not just a few hours a day,” Caitlin wondered.

Annie responded, “Yes, I understand. I’m ready to make sacrifices for my child.”

“Adoption can be challenging, especially in the beginning,” Caitlin continued, but ultimately, she approved Annie’s application.

“I understand,” Annie said, her voice firm. “Thank you.”

***

The next morning, Caitlin’s call interrupted Annie’s breakfast. “Hello, Annie?” she inquired.

“Yes, it’s me,” Annie replied.

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

“We’ve found a child for you,” the social worker revealed and talked about Abiona, a six-year-old from Congo who didn’t speak English. “Would you like to meet her today?”

“6 years old? No English? I… I need to think about this,” Annie’s voice wavered.

“Of course, take all the time you need. Have a good day,” Caitlin responded, but Annie heard her sighing before hanging up.

Annie spent the rest of the day pondering the idea of adopting a six-year-old. Motherhood typically began with a baby, so going straight into parenting an older child seemed… odd. However, this could be her only shot.

She called Caitlin the next day with a resounding yes, and the social worker arranged a visit with Abiona, who was staying with a foster family.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

***

Arriving at the foster home, Annie knocked on the door, her heart racing. She was greeted by a woman who, in a not particularly friendly tone, said, “Hello, how’s it going?”

“Hi, I’m Annie,” she replied, fidgeting slightly. “I came to see Abiona.”

The woman showed Annie inside, and it was hard not to notice the chaotic scene of her house. Kids were running around, the television blared in the background, and the living room was full of stuff.

But the woman pointed to a corner where Abiona sat, quietly drawing. “That’s her. Good luck because she doesn’t talk to anyone,” she said and left to scold some other kids.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

Annie approached the girl, who briefly met her gaze before resuming her drawing. “Did you draw these yourself? They’re imposing,” she asked, kneeling to look closer.

Abiona nodded slightly without speaking.

The foster mother interrupted. “Don’t even try. She doesn’t understand a word of English,” she said. Annie looked up to see her sporting a superior expression.

“That’s fine,” Annie said, focusing entirely on the girl. She sat beside her and began drawing, too, attempting to communicate through pictures.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

She drew a house and a stick figure with long hair, saying, “This is my house. I live here. Do you want to live with me?”

The girl stared for a second at the paper, then at Annie’s face, before drawing a smaller stick figure next to hers. The gesture made Annie grin as her stomach fluttered.

***

She brought Abiona to her home and introduced her to her new cozy bedroom. The girl stayed silent and observant as she explored everything.

When she found paints and brushes laid out, she immediately began to draw, humming a happy tune. Annie watched for a second, taking in the moment. I’m finally a Mom, she thought before joining her new daughter.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

Over the following months, Annie tried teaching Abiona English, but the traditional methods overwhelmed her. Therefore, she adapted her approach, using drawing sessions to teach her the language in a fun, engaging way.

Abiona responded positively, slowly learning words and phrases.

One day, while exploring the concept of family with a picture book, Annie pointed to an illustration and said, “See, this is a family,” then pointed to herself, “Mom,” and to Abiona, “Daughter.”

But instead of nodding in understanding, Abiona’s reaction was unexpected; she burst into tears.

“What’s wrong?” Annie asked, patting the girl’s head.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

Abiona grabbed some of her drawings. “I have Mom and Dad,” she revealed, pointing her finger at the paper. Annie’s eyes widened. She didn’t understand because Caitlin had never talked about Abiona’s family.

“What are you saying, honey?” she asked.

“Bad…bad men took me from Mom and Dad,” the girl continued.

“Okay, okay,” Annie said, her voice turning low and soothing. “Tell me more.”

Through her broken English, Abiona explained that the evil men had taken her, but then she was with the police. She showed Annie a handmade toy, her only memory of her biological mom.

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

For illustration purposes only | Source: Shutterstock

“I little. Don’t know Mom’s face. But Mom smells honey. She give me this,” Abiona finished, biting her bottom lip and looking away to wipe a tear.

Annie was breathing heavily then, trying to contain her own emotions. A six-year-old shouldn’t have to be so strong by herself. She hugged the little girl, who began sobbing into her chest. Revealing that secret made their bond much stronger.

***

Months later, Abiona suffered a severe coughing fit in the night. Annie rushed her to the hospital as quickly as possible. “I need help! My daughter, she can’t breathe!” she wailed at the emergency room staff.

The medical team quickly attended to her daughter, leaving Annie anxiously waiting outside the exam room. Soon, she was stabilized but surrounded by beeping machines that only made things scarier. But the absolute horror came a few hours after the staff conducted several tests.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

One doctor entered the room, took a deep breath, and began. “I’m very sorry to tell you this. But Abiona is terminally ill. She only has a few days left.”

His words were careful, but they cut through Annie like a knife. “What?” she whispered, her voice barely audible. “What’s wrong with her?”

The doctor explained her condition. It had a complicated name that Annie didn’t understand as her mind was fogging with the implications.

“Should I have noticed sooner? She seemed so healthy. I adopted her a few months ago. No one told me anything.”

“You couldn’t have done much even if you had noticed something. This is a genetic disease, and it manifests very unexpectedly. This is not your fault,” the doctor finished, patting her shoulder, and left.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

***

Abiona awoke an hour later.

“Hey, sweetheart,” Annie whispered, squeezing the girl’s hand. “Is there anything you want? Anything I can get for you?”

Abiona’s voice was weak but clear. “I want to see my mom,” she murmured, a wistful look in her eyes.

Annie nodded and, determined to fulfill this wish, left the hospital with Abiona’s handmade toy, hoping it held clues to finding her biological mother. She went to the police station, where they agreed to test the toy for DNA.

Miraculously, they found a match and gave Annie the biological mother’s contact information. Her name was Tendey. Despite the call going unanswered, Annie insisted on finding Abiona’s mother, even if she had to do it in person.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

She drove to Tendey’s address, gathered her courage, and knocked on the door. When a woman appeared, Annie introduced herself and asked, “Tendey?”

The woman responded quickly, impatient. “Yes. That’s me, but I don’t want to join your god. I don’t need any services, and I don’t want to buy anything,” she said, almost closing the door.

But Annie threw her arm up, stopping her. “This is about Abiona,” she blurted. “She is currently in the hospital. The doctor said that she has a serious genetic disease and has a few days to live.”

Annie thought Tendey would be dismayed, but the woman crossed her arms instead. “I gave her away. Voluntarily. Renounced parental rights. So everything that is happening now is not my problem,” Tendey stated coldly.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

“Please. She’s your daughter. She’s dying and wants to see you,” Annie pleaded.

Tendey shook her head. “Listen. I don’t want to see her. Deal with it.”

Looking beyond Tendey, into her house, Annie sighed and noticed something. “Do you sell perfumes? Do you have a honey-scented one?”

“Ugh, yes,” Tendey said, looking behind her, confused.

“How much?” Annie asked.

***

At home, Annie searched on her computer, typing away as her plan fully developed. She searched for an actress resembling Tendey and found Sarah. Annie called and explained the situation.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

Sarah was touched. “I’ll do it. It’s a strange request, but I can see it comes from a place of love,” she said. Annie provided all the details she knew about Abiona and her mother.

In the hospital room the next day, Annie and the actress prepared to fulfill Abiona’s last wish. Sprayed with honey-scented perfume, Sarah approached the girl’s bedside, carefully holding her tiny hand.

“Abiona, this is your mother,” Annie gently introduced.

Abiona, whose condition had worsened so much in just a day, believed Annie’s words easily. “You smell like Mom,” the girl whispered and opened her arms for a hug.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

Sarah obliged, saying, “It’s because I am Mom.”

Abiona turned to Annie. “Thank you,” she whispered before falling asleep again. Sarah left a while later when it became clear that the girl wouldn’t wake up any time soon.

As the sun set, Annie watched over her daughter. Her breaths were too heavy, but that had been the norm for a few hours. She whispered to her, providing comfort and assurance in the quiet room filled with the soft beeping of machines.

She touched the girl’s head at some point and noticed the intense warmth. In her weakened state, Abiona faintly murmured “Mom” before falling back into unconsciousness. Annie rushed to find her doctor, who came in, did a quick examination, and exhaled, lowering his head.

“I’m afraid this may be it,” he said. “I’m sorry.”

“No!” Annie wailed, hugging her child.

For illustration purposes only | Source: Unsplash

For illustration purposes only | Source: Unsplash

Abiona slept a little more soundly in Annie’s arms, but love wasn’t always enough. She passed after midnight with a final soft puff of air.

As the tears started flowing freely, Annie whispered, “You were loved. So loved. I’ll keep loving you forever.”

Tell us what you think about this story, and share it with your friends. It might inspire them and brighten their day.

Mulher chega à fazenda que herdou do avô para vendê-la, mas um trabalhador rural fica em seu caminho — História do dia

Rebecca chega à fazenda que herdou, pronta para vendê-la e seguir em frente. Mas um peão teimoso se recusa a deixá-la fazer uma venda fácil. Ele a desafia a cada momento, forçando-a a confrontar não apenas ele, mas as memórias e responsabilidades que ela pensou ter deixado para trás. O confronto deles decidirá o destino da fazenda.

De manhã cedo, Rebecca entrou no carro, o sol mal espreitava no horizonte. Isso não fazia parte de sua rotina habitual, mas algo inesperado tinha acontecido, e ela tinha que lidar com isso.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Deixando seu pequeno negócio nas mãos de sua assistente, ela partiu em uma longa viagem, saindo da movimentada cidade.

Rebecca estava a caminho da fazenda de seu falecido avô, que ele havia deixado para ela em seu testamento. Ela não ia lá há anos. Quando criança, ela passava os verões lá, correndo e brincando, mas quando ficou mais velha suas visitas pararam.

Rebecca sempre presumiu que seu avô passaria a fazenda para um de seus trabalhadores, alguém que realmente precisava dela. Agora, ela não tinha intenção de administrá-la sozinha. Seu plano era simples — verificar as coisas, encontrar um comprador e vendê-la o mais rápido possível.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca estacionou perto da casa da fazenda e saiu, olhando ao redor. Quando ela se virou, notou um homem na varanda. Ele se levantou rapidamente, sorrindo.

“Olá”, ele disse. “Você deve ser meu novo chefe. Eu sou Derek.” Ele deu um passo à frente, oferecendo sua mão.

Rebecca o sacudiu, franzindo a testa levemente. Algo nele parecia familiar. “Oi, Derek. Mas você entendeu errado. Eu não sou sua chefe.”

Derek inclinou a cabeça. “Bem, então, posso pelo menos saber o nome do meu não chefe?”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

“Oh,” Rebecca disse, percebendo que não tinha se apresentado. “Eu sou Rebecca.”

“Espere um minuto. Você é a mesma Rebecca que soltou todas as galinhas para o cachorro se divertir?” Ele riu.

Os olhos de Rebecca se arregalaram quando a memória voltou. Derek era filho de um dos trabalhadores de seu avô, e eles costumavam brincar juntos quando ela era pequena. “E você é o mesmo Derek que me ensinou a persegui-los com um estilingue?”

“Culpado como acusado”, ele disse, erguendo as mãos em falsa rendição. Ambos riram, aliviando a tensão.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

A expressão de Derek ficou séria. “Então, o que quer dizer com não ser meu chefe? A fazenda foi deixada para você, certo?”

O sorriso de Rebecca desapareceu. “Sim, mas não pretendo ficar com ele. Estou aqui para vendê-lo.”

“O quê? Vender? Para quem?”

“Ainda não sei”, ela disse, dando de ombros. “Quem quiser comprar.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

“Mesmo que eles derrubem?”, ele perguntou.

“Bem… sim.”

Derek se aproximou, sua voz aumentando. “Como você pôde fazer isso? Seu avô passou a vida nesta fazenda! Era tudo para ele.”

Rebecca sentiu uma pontada de culpa, mas tentou se manter firme. “Ele se foi, Derek. E eu tenho minha própria vida. Ser uma fazendeira não fazia parte dos meus planos.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Os olhos de Derek procuraram os dela. “E os animais? As pessoas que trabalham aqui? Você vai simplesmente deixá-los perder tudo?”

Ela hesitou. “O novo dono vai cuidar disso.”

O rosto de Derek escureceu. “Você não se importa nem um pouco, não é?”

“Eu me importo. É que… não é mais minha responsabilidade,” ela disse calmamente, virando-se para caminhar em direção à casa.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

A voz de Derek a seguiu. “Sua bruxa sem coração!”

Rebecca estremeceu, mas não se virou. Ela apressou o passo, entrando, tentando ignorar as dúvidas que as palavras dele despertavam.

Na manhã seguinte, Rebecca acordou assustada com uma batida na porta. Ela se levantou grogue e abriu para encontrar um homem parado na varanda.

“Bom dia, Rebecca”, ele disse, assentindo educadamente. “Eu sou Travis. Eu administro os campos aqui. Algo aconteceu, e acho que você vai querer ver.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca esfregou os olhos. “Bom dia. Só me dê um momento para me vestir.”

Ela rapidamente vestiu as primeiras roupas que encontrou, então seguiu Travis para fora. Eles caminharam pela fazenda até chegarem a um dos campos principais. O coração de Rebecca afundou quando viu as plantações. Elas pareciam fracas, murchas e doentes.

“O que há de errado com eles?” ela perguntou.

Travis suspirou, sua expressão sombria. “Difícil dizer. Talvez alguém tenha espalhado algo para prejudicá-los. Podem ser concorrentes. Mas se não agirmos rápido, perderemos a colheita inteira.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

O rosto de Rebecca se contraiu. “Eu não me importo. Estou vendendo a fazenda. Esse é meu plano.”

Travis olhou para ela. “Você ganharia muito mais dinheiro se vendesse como uma fazenda em funcionamento. Não apenas terra.”

Rebecca sabia que ele tinha razão. Ela hesitou, então perguntou: “Então, o que você precisa de mim?”

“Preciso de um trabalhador extra. Um dos nossos rapazes está doente, e não temos mãos suficientes”, Travis explicou.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

“Tudo bem”, Rebecca disse. “Vou encontrar alguém para ajudar.”

Rebecca passou o dia inteiro fazendo ligações, tentando encontrar alguém para contratar. Ela passou por uma longa lista de contatos, mas todas as respostas eram as mesmas — ninguém estava disponível.

À noite, ela estava exausta, sua energia completamente drenada. Ela se sentia como um limão espremido, sem nada para dar.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Cansada e frustrada, Rebecca se viu vagando em direção aos estábulos. Ela se lembrou de como, quando criança, ficava sentada ali por horas, cercada pelos sons suaves dos cavalos.

Isso sempre a acalmava. Ela gentilmente acariciava seus focinhos, alimentava-os com um pouco de feno e sentia uma onda de conforto invadi-la. Ela suspirou, pensando, quem imaginaria que esta fazenda poderia lhe trazer tantos problemas?

“Ah, eu não sabia que princesas visitavam estábulos”, disse Derek, seu tom gelado ao entrar.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca se virou, franzindo a testa. “Qual é a dessa atitude?”

Derek cruzou os braços. “De que outra forma eu poderia falar com alguém que não se importa?”

“Para sua informação, passei o dia todo tentando encontrar um trabalhador para Travis,” ela retrucou. Ela não tinha certeza do porquê sentiu a necessidade de se explicar, mas a acusação dele doeu.

Os lábios de Derek se curvaram em um sorriso amargo. “Então você pode vender a fazenda por um preço melhor. Foi o que Travis disse.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca revirou os olhos, tentando ignorar a culpa que crescia dentro dela.

“Eu posso ajudar Travis,” Derek disse, “mas preciso de apoio com o gado. Esse é meu trabalho.”

“Não há ninguém disponível para trabalhar”, ela disse.

Derek se aproximou, seu olhar firme. “Você poderia ajudar.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca piscou, surpresa. “Eu?”

Ele levantou uma sobrancelha. “Ou suas mãos são muito moles para trabalho de verdade?”

“Eu sei como trabalhar”, ela retrucou. “É a única coisa que eu realmente soube fazer.”

“Bom,” Derek disse, virando-se para a porta. “Então está resolvido.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca ficou ali, ainda processando, enquanto ele se afastava, imaginando como ela tinha concordado em ajudar.

Nas semanas seguintes, Rebecca se viu fazendo coisas que nunca esperava. Ela acordava cedo todas as manhãs, calçando botas e luvas, pronta para trabalhar. Ela ajudava os trabalhadores nos campos, alimentava os animais e até se juntava a eles na cozinha, cozinhando refeições após longos dias.

No começo, ela pensou que seria uma luta, mas os trabalhadores foram pacientes e gentis, ensinando-lhe as tarefas passo a passo. Eles a trataram como parte da equipe, e ela começou a ver o quanto eles se importavam com a fazenda.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca começou a questionar se vender a fazenda era a decisão certa. Toda noite, ela caía na cama exausta, mas era um tipo diferente de cansaço. A fazenda, antes apenas um fardo, estava lentamente se tornando um lugar com o qual ela estava começando a se importar.

Uma noite, enquanto caminhava de volta para casa, ela avistou algo incomum — pequenas câmeras de vigilância montadas em postes, apontando diretamente para o campo. Por que ela não as havia notado antes?

Depois de perguntar por aí, ela aprendeu com Sarah, uma trabalhadora agrícola de longa data, onde acessar a filmagem. Sarah a levou para casa, e Rebecca começou a assistir às gravações.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Ela avançou rapidamente até encontrar o que estava procurando — uma filmagem de alguém se esgueirando pelo campo, espalhando um pó estranho sobre as plantações. A imagem estava borrada no começo, mas então o rosto da figura apareceu. O coração de Rebecca caiu. Era Derek.

Furiosa, ela fechou o laptop com força e saiu furiosa de casa. Sem pensar, ela marchou direto para a cabana de Derek, sua mente girando.

Rebecca correu até a porta de Derek. Quando ele abriu, ela estendeu seu laptop, a tela mostrando a filmagem. “Se importa em explicar isso?!” ela retrucou.

Derek suspirou, seus ombros caíram. “Eu estava tentando atrasar a venda,” ele disse.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

“Então você decidiu destruir a fazenda?!” Rebecca gritou, com a voz trêmula.

“Eu não destruí”, Derek respondeu. “Eu desacelerei as coisas. Funcionou. Eu sei que você começou a se importar.”

“Você não pode simplesmente fazer isso, Derek! As pessoas tiveram que trabalhar mais duro por sua causa!” ela gritou.

“Eu pensei que você não se importasse com as pessoas daqui”, ele disse. “Eu queria fazer você ver o que esta fazenda significa.”

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca sentiu uma pontada nas palavras dele, mas se recusou a recuar. “Mas você errou! Eu não me importo! É por isso que estou vendendo — para o primeiro comprador que aparecer!” ela gritou, sua voz falhando enquanto ela se virava e saía furiosa, deixando Derek parado ali.

Dois dias depois, dois empresários chegaram à fazenda. Rebecca os cumprimentou com um sorriso educado e os levou em um passeio, mostrando-lhes os campos, os celeiros e a casa. Ela manteve seu tom profissional, tentando permanecer distante.

Após o passeio, Ryan, um dos homens, disse: “Estamos prontos para comprá-lo”.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Rebecca sentiu um peso sendo tirado dos ombros. “Ótimo! Quando podemos assinar o contrato?” ela perguntou.

“Agora mesmo”, disse o outro homem, Tom. “Trouxemos nosso advogado conosco.”

Rebecca assentiu e os levou para dentro. Eles se sentaram à mesa de jantar, e o advogado colocou os papéis no chão. Ela pegou a caneta, mas sua mão congelou. Algo não parecia certo. “Você está comprando a fazenda para administrá-la, certo?”, ela perguntou.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

“Não exatamente”, respondeu Ryan. “Planejamos construir uma fábrica aqui. Isso é um problema?”

O estômago de Rebecca se revirou. Ela hesitou, mas forçou um sorriso. “Não, sem problemas.” Seus olhos se voltaram para a parede. Uma foto de infância dela e do avô estava pendurada ali — ela estava alimentando um bezerro, sorrindo largamente. Ela respirou fundo, empurrando os papéis para mais perto. Lentamente, ela se preparou para assinar.

Depois de quinze minutos, Rebecca acompanhou Ryan, Tom e seu advogado para fora da casa. Ela viu Derek sentado sob uma árvore, observando. Tom apertou sua mão. “Bem, boa sorte”, ele disse. Ryan fez o mesmo, e então eles foram embora.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Derek se levantou e andou até lá. “Parabéns,” ele disse categoricamente. “A fazenda não é mais problema seu. Por quanto você a vendeu?”

Rebecca olhou para ele. “Eu mudei de ideia.”

“O quê?” Os olhos de Derek se arregalaram, confuso.

“Não vou vendê-lo”, ela repetiu.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

A carranca de Derek derreteu em um sorriso. “Sério?”

“Não fique muito feliz”, ela disse, tentando ficar séria. “Sou uma chefe exigente. Meus funcionários geralmente me evitam.”

Derek de repente a puxou para um abraço apertado, pegando-a desprevenida. Depois de um momento, ela percebeu o que estava acontecendo e o abraçou de volta, sentindo algo quente e esperançoso se agitar dentro dela.

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Apenas para fins ilustrativos. | Fonte: Midjourney

Related Posts

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*